Norges olympiska team köpte 15 000 ägg på grund av ett Google Translate-misstag

Olympiska idrottare är kända för stora aptit. Det tar mycket bränsle att överhuvudtaget utföra övermänskliga prestationer. Men förra helgen beställde kockar till Norges olympiska lag i Pyeongchang, Sydkorea, lite för mycket mat. Efter att ha använt Google Translate för att lägga in en order på en lokal mataffär, blev kockarna bedövade när en lastbil anlände med 15 000 ägg. De hade menat att beställa 1 500.

OL-leiren beställde 1500 egg genom att översätta via Google Translate. Men det gick fel. 15.000 ble levererad på dörren. Vi önskar lycka till och hoppas på de norska guldhoppen är glade - väldigt glad - i ägg: 😁 pic.twitter.com/qaWVpq1Xgy

- Trønder-Avisa (@tronderavisa) 3 februari 2018

Enligt det norska laget hade översättningen lagt till en extra noll. Som en BBC rapport påpekade att problemet kan ha något att göra med det koreanska räkningssystemet, där stora antal är baserade på enheter på 10 000 i stället för tusentals.

Lyckligtvis kunde kockarna återvända de extra 13 500 äggen, så de 109 norska idrottarna behövde inte äta mer än 100 ägg vardera. När det gäller resterande ägg berättade kocken Ståle Johansen den stora norska tidningen Afterposten att norska olympierna kommer att njuta av dem som krypterades med lax, stekas i omeletter och till och med som äggrika sockerbröd "för medaljvinnare".

Gastro Obscura täcker världens mest underbara mat och dryck.
Anmäl dig till vår email, levererad två gånger i veckan.