Holt fortsätter att beskriva pizzaprocessen till läsare som troligen inte hade aning om vad detta medförde. Efter att degenbollar är gjorda, "med en fingerens fingerfärdighet som är stor med en batong," bakar "plockar man upp och vrider den runt ... degen blir bredare och bredare och tunnare och tunnare." Den sträckta degen är fylld med " [ost], svamp, ansjovis, kapers och så vidare. "Hon beskriver processen med att göra en calzone också.
Holt attribut "pizza", flertalet "pizze", till södra Italien, särskilt Neapel. Men pizza blev ätit i New York och andra amerikanska städer årtionden innan den här kolumnen skrevs. Vad som hölls vara den första pizza-platsen i New York, Little Italy's Lombardi, grundades 1905. Pizza hade till och med nämnts i tidningen före 1940. Men i början av 1900-talet sågs mat med etniska föreningar ofta vid askans. Anti-italienska känslan innebar italiensk mat, särskilt vitlök, fick sidoögat. Holts detaljerade, positiva beskrivning av pizza är ett stöd för en okänd maträtt samt en uppmuntran. Typisk amerikansk mat vid tiden var mycket blandare. I resten av kolumnen ger Holt en provmeny för läsare att göra hemma: majonnäs, pommes frites och sås har alla funktioner.
Holt klarar sig inte, och hon kommer tydligt till pizza som utomstående. Mozzarella, som hon skriver med tillförsikt, är gjord med getmjölk (vanligtvis är det ko eller buffel). Pizza, till hennes överraskning, är lagad utan en tennpinne och flyttad runt med en bräda. Men Jane Holt var före sin tid på andra sätt. Hennes riktiga namn var Margot Murphy McConnell, och hennes "News of Food" var New York Times "s ursprungliga matkolonnen.
Aktiv under andra världskriget skrev hon om var och hur man köper mat med fraktvägar som störde och rantade under effekt. Hon förespråkade lösningar som "salvaged fats" och dehydrerade tranbär, och hon vände sig också till olika matstraditioner. År 1945 skrev Holt att köttet kunde sträckas genom att vrida det i stek och stekt ris. Men sådana introduktioner var inte enkla. "Jag har funnit att amerikanerna motstår någonting nytt i mat," sade Buwei Yang Chao, en kvinnlig doktor och kinesisk kokbokförfattare som Holt intervjuade. (Chao 1945 bok Hur man lagar mat och äter på kinesiska introducerade orden "stir fry" och "potstickers" till engelska, såväl som begreppet dim sum.)
Holt slutade skriva för Times år 1945, har bidragit med fyra års matskrivning och recept. Senare började kolonnen hon började introducera en annan delikatess mot amerikanerna: en "bisarre" västkustens innovation, cheeseburgern.
Gastro Obscura täcker världens mest underbara mat och dryck.
Anmäl dig till vår email, levererad två gånger i veckan.