I Fast-Changing Seattle, ett försök att inte glömma det förflutna

Om någon har varit noga med San Franciscos växande bostadskompensationskris under de senaste åren är det Seattle-invånare. Parallellerna mellan de två städerna är svåra att sakna: Båda upplever tekniskt drivna ekonomiska bommar, och båda klarar av fysiska begränsningar för tillväxt tack vare sina unika geografier längs Stillahavskusten. Hyran i Belltown är kanske inte lika hög som i Nob Hill, men det verkar verkligen vara på väg.

Bland rimliga rädslor för gentrifiering och äkta spänning över tillströmningen av bra betalande jobb har ett annat ämne dominerat diskursen i Seattle senast en konstant redovisning av de olika lokala företagen och samlingsplatserna som snabbt ersätts av hyrtryck eller ny konstruktion.

"Lite mer än två år sedan kände det mig som om varje konversation jag hade tyckt vara om platser som försvann", säger Jaimee Garbacik, redaktör för Ghosts of Seattle Past, en ny antologi av essäer, intervjuer, fotografi och grafik tillägnad platser i Seattle som inte längre existerar. "Varje gång jag gick på Facebook, varje gång jag sprang in i vänner, var det," Åh min gud, hörde du att det här stället var stängt? ""

En komiker av Kelly Froh ingår i Ghosts of Seattle Past, om Fallout Records, som stängdes 2003. Courtesy Chin Music Press Inc.

Boken är faktiskt kulminationen av år av ansträngning. Ghosts började som en liten konstutställning, utvecklats till ett crowdsourced kartläggningsprojekt, och så småningom blev en mycket större utställning med relaterade händelser, inklusive en fullblåst gemenskaps irländsk vakna.

"Det kändes som att det inte fanns något uttag för den konversationen", säger Garbacik om vad som initierade konceptet. Det var "inget utlopp för människor för att sörja för eller behandla denna förändring, och ingen gjorde någonting produktivt med det, konstnärligt för att bevara minnen av vad som hänt tidigare."

Ghosts of Seattle Past, både boken och det större projektet är i sista hand ett försök att fylla det tomrummet. Garbacik pratade med Atlas Obscura om vad hon lärde sig under vägen, och varför det som händer i Seattle borde vara viktigt för städerna överallt.

För läsare som inte är bekanta med Seattle, kan du beskriva hur det har varit att bo i staden under de senaste fem eller tio åren när det gäller hur snabbt saker har förändrats?

Tja, det är tech explosionen, del två. Det är vad som händer i Seattle. Amazon har lagt till tusentals och tusentals arbetare. Saken att förstå är att Seattle bara är 684 000 personer. Så när ett tekniskt företag flyttar 50 000 människor till två kvarter ... Och det finns många techföretag som kommer in.

När det händer, försöker utvecklare att lägga till bostäder och infrastruktur så fort de kan. Det finns kranar överallt. Och det är en boom. Medianinkomsten går upp. Det finns många nya jobb, det är nystartade, det finns ny butik varje dag. Samtidigt var Seattle historia typ av scrappy. Det var en mer blå-collar stad, det var en back-alley arts stad. Det fanns mycket tecken och magi som händer i lager.

Å ena sidan får vi stor uppmärksamhet i vår musikscen, och företag exploderar. Å andra sidan minskar antalet svarta människor och svärägda företag väldigt snabbt, den hemlösa dödsgraden är väldigt brant och klättring. Vår queer neighborhood var detta verkligen dynamiska rum, andra bara till San Francisco, och det området är nu high-end möbelaffärer. Och biashändelser och hatbrott går också upp.

Omslagskonst för Ghosts of Seattle Past. Courtesy Chin Music Press Inc.

Du kan säga, "Åh, det är en växande stad, det räknar ut sin nya identitet." Men Seattle har alltid gjort det här. Det har alltid varit en bommarstad, och det ser inte riktigt bakåt för mycket. Det handlar om innovation, det handlar om nästa stora sak. Och som ett resultat är det en fruktansvärd massa samhällen som har upplevt förskjutning och radering över tiden, och om och om igen. Just nu händer det så snabbt.

Det var en eritreansk restaurang i Central District där östafrikanska samhällen samlades för att titta på internationella nyheter och hämta nyheterna hemifrån. Det försvann. Det är inte bara att en cool dykk bar är borta. Det är dessa samlingsplatser, lynchpins i samhället. Och nu, var går de?

Berätta för mig om att sätta ett projekt så här tillsammans. Hur gick du om att få en mångfaldig grupp bidragsgivare?

Jag har alltid varit involverad i musikscenen på ett eller annat sätt, och vid den tiden hade jag varit frivilligt i det här århundradet musik- och konstrummet kallat Vera-projektet. Saken om Seattle är, om du är inblandad i musikscenen, känner du alla. Och jag menar alla. Du känner alla på kommunfullmäktige, du känner alla på borgmästarens kontor, du vet alla som äger en restaurang, som äger en plats. Om du tappas in i konsten scenen på det sättet, och om du är knackad i ideella scenen på det sättet, vet du ett riktigt stort utbud av människor. Så processen gör, ärligt talat, många telefonsamtal och skickar e-post till alla jag någonsin har interagerat med och säger, "Hej, vem har en bra historia? Vem ska vi höra från? Vad saknar jag? "

Det hjälper också till att arrangera händelser där människor kan komma att interagera med det, leva. En sak som jag gjorde kallades en Residents Podium för Seattle Legacy Spaces, på Center for Architecture & Design. Jag ringde upp en stadsrådsmedlem som jag visste hade mycket oro över de platser som försvinner, och jag sa: "Om du fyller ett rum med utvecklare och stadsansvariga kommer jag att parade en massa boende och konstnärer och samhällsorganisatörer framför dem. "Det var bara" Låt oss få det här samtalet, låt oss få det offentligt. "Kasta händelser som det var väldigt mycket nyckeln till att få ett brett skede.

"Låt oss vara ärliga, San Francisco är död. Det är över. Ingen går dit för konsten. Seattle är bara två steg bakom. "

Jag hade lite hjälp från mina utgivare också, och slutligen mina medarbetare på projektet, Josh [Powell] och Jon [Horn]. Vi gjorde affischer och vete-klistrade dem över hela staden. Och vi sa bara: "Vi vill höra från dig." När du gör det på så sätt, och folk vet att det är en DIY, scrappy strävan, och att du verkligen vill höra från dem, och att du vill ha sin konst, deras minnen , deras berättelser kommer vi till ditt hus, vi sätter oss ner och pratar med dig i fyra timmar - folk har verkligen svarat på det.

Var det historier som ingår i boken som verkligen överraskade dig?

En är "3200 W Barton St", som är en intervju med Janet Schuroll. Janet taggade något på vår hemsida, och det var det här rummet, den här mosen, där hennes bror hade druckit i västra Seattle. Och jag var som, "Åh min gud. Jag är inte helt säker på hur man ska närma sig detta. "Är detta en förlorad plats? Det var verkligen en övertygande historia. Vad hon berättade när jag frågade henne mer om det är det där den mosen var, en stor gemenskap av japanska hyresgäster hade tagit hand om det här området, trädgårdsarbete och de var trädgårdsmästarna som levererade Pike Place Market. Under interneringen tvingades de att överge det rummet, och det blev till en myr som inte brydde sig om. Janets bror dog i den mosen.

Så vi har det här verkligen oväntade sättet att se hur något som är mycket specifikt en tragedi för den japanska befolkningen i staden är också sammanvävd med hälsan och säkerheten hos alla andra.

Hur gick du om att balansera den långa syn på Seattle historia med vad som hänt under de senaste åren?

I många avseenden handlar motivationen för detta projekt om att försöka fånga detta specifika ögonblick när det gäller energi och ilska och hoppfulla, innan det blir självkänsla. Vi tittar på denna homogenisering av kulturlandskapet. Jag är inte antidevelopment, och jag är inte anti-densitet, jag vill bara se det gjort på ett sätt som inte skjuter ut färgglada och queer människor och artister. Det finns definitivt ett sätt att skapa ett mer inkluderande landskap än vad som görs.

En tidigare fetischbutik i Seattles Capitol Hill-stadsdel. Alice Wheeler / Courtesy Chin Music Press Inc.

Så det läggs stor vikt vid vad som händer just nu. Med det sagt, parametrarna jag satte var att någon måste komma ihåg det utrymme som de pratar om, de måste leva för att kunna berätta rymdens historia. När det gäller hur långt tillbaka det går, går det tillbaka så långt som de äldsta människor vi talade med. Till exempel finns en grupp äldre herrar, mestadels afroamerikanska män från Central District som deltog i Garfield High School, som träffas för frukost. Det är förmodligen den äldsta historien [i boken].

Har pratat med så många olika människor, har du en intressant position när det gäller att ha en känsla av Seattles kollektiva perspektiv just nu. Hur tycker du att staden känner till sin plats i större sammanhang av städer som griper med denna typ av förändring?

Jag tycker att människors känsla av vad som händer är att staden förlorar sin själ. Så fort du börjar se mer och fler restauranger - du vet vad jag menar ...

jag gör.

[skrattar] Så snart du ser det i en stad, är det som, "Åh, helvete nej. Det händer!"

Men här är saken. Seattle har många olika bilder av sig själv, beroende på vem du pratar med. Det gör det svårt att ge dig ett enhetligt svar på detta. Det finns många människor som tycker om att tänka på det som ett innovationscentrum som håller på att återuppfinna sig, men det är de människor som inte har så mycket att förlora. De är mer privilegierade och de behöver inte oroa sig för att bli prissatta. Andra människor tänker på det som den här scrappy, art-underbelly platsen där konstiga, unika saker händer. Och de tittar på scenen försvinner.

Låt oss vara ärliga, San Francisco är död. Det är över. Ingen går dit för konsten. Seattle är bara två steg bakom. Det händer över hela landet. Jag hörde bara en NPR-historia om samma skit i Nashville. Det händer definitivt. En del av problemet är att varje stad tycker att det här är en sak som händer med dem. Det var en stor del av anledningen till att jag tänkte: "Det här är något som är större än bara Seattles historia."

.