Är Kinas dagar med varmt vatten att dricka över?

Be om ett glas vatten i en amerikansk eller europeisk restaurang och du kommer nästan säkert att serveras något rumstemperatur eller mycket kallare. Men det är inte fallet överallt. Ta till exempel Kina. I Ny metod kinesisk, en läroböcker från 2009 som också sammanfattar kinesiska kulturvanor för en västerländsk publik säger det "För de flesta som bor i Kina varmvatten (rè shuǐ) är en väsentlig del av sitt dagliga liv. De koka alltid vatten dagligen och förvara det i en termos (rè shuǐ píng) för att hålla vattnet varmt för dagen. "Oavsett vädret är standardtemperaturen för dricksvatten i Kina ljummet för varmt men det kan inte vara så långt.

"Termosen är till varmvattenhängaren vad mohawk är för punk rocketen, vad polohalströjan är för konststuderaren", skrev Zhang Guowei, en kommunikationsstudie forskare från East China Normal University i Shanghai, nyligen.

Denna djupgående tradition går tillbaka till en grundläggande förutsättning för traditionell kinesisk medicin: det kalla vattnet är dåligt för din hälsa. "Att dricka kallt vatten är inte bra för kroppen", säger Nan Lu, grundare och ordförande för den traditionella kinesiska medicinvärldsstiftelsen i New York City. Kinesisk traditionell medicin, säger han, delar mat och dryck i fem "essenser" eller "natur": kallt, kallt, neutralt, varmt och varmt. Dessa kartlägger inte bokstavligen på temperaturen, utan snarare på de effekter de har på kroppen. Till exempel anses nötkött vara varmt, ris är neutralt och rå mat är kallt.

"Varje organ har sin egen typ av energi", säger Lu. "Magen gillar inte kall väsen, kalltypenergi. Vissa människor känner sig svimna efter att ha ätit bara en sallad, det beror på att sallad är en kall väsen. Mat och yrsel är en typisk effekt av kalla livsmedel. "Kallt vatten faller i denna kategori, så traditionell medicin rekommenderar varmt eller varmt vatten för att förhindra störningar magenergin. Denna idé har gått ner sedan minst 200 B.C.

En varmvattenberedare i Zhangzhou järnvägsstation. Vmenkov / CC BY 3.0

Det är inte bara det kalla vattnet anses skadligt, men det heta vattnet ses som att ha aktiva fördelar. När en koleraepidemi bröt ut i norra Kina 1862, var en folklig förklaring att södern var sparad för att söderna dricker mer varmt vatten. De "överdrivna berättelserna om heta vatten" hade redan spridit sig runt om i landet, skriver Guowei. "Inte längre var varmt vatten bara ett sätt att förbättra sin hälsa. Det var nu en fråga om liv och död. "

Vid 1930-talet blev vattentemperaturen en fråga om medborgerlig debatt. Det kinesiska samhället genomgick en djup kulturell förändring som ett resultat av kontakt med Väst och Japan, liksom uppkomsten av kommunismen på landet.

För att motverka både västerländska kapitalistiska värderingar och kommunistisk ideologi lanserade den republikanska regeringen som leds av Chiang Kai-shek en kampanj som heter "The New Life Movement." 1935 släppte New Life Publishing House "Katalogen för kraven på den nya livsrörelsen" "-96-uppföranderegler som reflekterade neo-konfucianska värden. Många av dessa involverade personlig hygien - "Kläm dina kläder snyggt", "Rengör ditt ansikte" - medan andra ansåg manners- "Smil inte vid begravningar". "Stå i kö för att köpa tågbiljetter." Katalogen var kristallklar på dricksvattnets temperatur. Varm.

Det var många saker som den kommunistiska rörelsen avvisade - privat egendom, konfucianism, Chiang. Men de motsatta ideologierna enades om att dricka varmt vatten. Mellan 1937 och 1945 främjade Mao Zedong och andra toppledare aktivt förbrukningen av hett vatten bland röda arméstyrkorna. Traditionell medicin spelade en roll i detta, men enligt Pinghua Zhou, en läkare vid Fjerde sjukhuset i södra Kinesiska staden Changsha, det gjorde också modern folkhälsa. "Vid tiden, särskilt på landsbygden, togs vatten direkt från naturliga källor som floder eller sjöar," säger hon, "och det fanns inget sätt att behandla det eller sanera det, så det kan leda till sjukdomar som dysenteri."

Chiang Kai-shek och Mao Zedong var inte överens om det, men båda trodde att vattnet skulle bli fullt berusat. Allmängods

När kommunisterna tog makten 1949 inrättade Folkrepubliken Kinas regering gratis varmvattentjänster i skolor, fabriker och myndigheter över hela landet. Idag finns tillgången på varmt vatten i offentliga utrymmen fortfarande något som gnissar nyfikenhet i utländska besökare.
Hanchao Lu skriver i 1999 års bok Utöver Neon Lights: Everyday Shanghai i början av tjugonde århundradet att framför hushållens spridning av gas- och elektriska ugnar, hade de flesta hushåll inte råd att koka vatten hemma. I stället köpte de den från varma butiker som kallas laohuzaos eller "tiger spisar."

Namngivna för sina stora spisar, med tigerögonformade ugnskammare och svansliknande skorstenar, tjänade laohuzaos en roll som inte skiljer sig från europeiska kaféer, som platser för social aggregering. "Varje hushåll i grannskapet var en kund", skriver Lu. "Speciellt i Shanghans benkylande vinter flockade folk till laohuzao och på kvällen bildade de ofta en kö framför." Det var detsamma under sommaren när människor tog egna stolar att sitta nära eldstaden.

Det fanns cirka 159 hetvattenaffärer i Shanghai 1912. År 1936, två år efter publiceringen av uppförandereglerna, var det upp till mer än 2000. De är borta idag, ersatt av hushållspannor, termoser och offentliga varmvattenberedare.

"När jag var i Kina i december besöker fabriker", säger Charlie Melvoin, en amerikansk entreprenör som ofta besöker Kina för affärer ", det var fantastiskt att se att förutom lockers för arbetarna att lagra sina tillhörigheter har fabrikerna ställningar för alla hundratals människor att lagra sina termoser. Det är det som ingriper i det dagliga livet. "

"Laohuzao" är inte längre relevant, men många äldre kommer fortfarande ihåg. #Shanghai http://t.co/KJvcHNOG4B pic.twitter.com/ggMSX13rDQ

- Nio Shanghai (@ShanghaiCallCen) 28 januari 2014

Men saker förändras när kineserna reser utomlands. Enligt en ny studie är en av de vanligaste klagomål som kinesiska turister lämnar om bristen på varmvattenkokare i hotellrummen. Problemet undersöktes i 1998-komedin Var där eller var fyrkantig, av regissören Feng Xiaogang, den näst mest framgångsrika filmen som någonsin släpptes i Kina, efter Titanic. "Amerika är inte lika bekvämt som Kina. Du måste klara, "en tour guide förklarar till en delegation besöker Los Angeles i en berömd scen. "Du borde ha varit beredd att lida innan du kommer till USA. Om du inte skulle det, skulle du inte komma."

"Att dricka varmt vatten hjälper din matsmältning och det är väldigt viktigt när du reser," förklarar Nan Lu. "Därför bär kinesiska turister i Europa sina egna varmvattenflaskor och går sedan till platser som Starbucks för att få dem fyllda. Men nu väljer vissa unga människor att dricka kallt vatten. "

Som utländska matvanor - ost, vin, kaffe - kom till Kina med den ekonomiska liberaliseringen av 1990-talet kom kallt vatten med dem. Förändringen tog lite tid - det tar mycket vatten att flytta ett skepp - men i 2013 hade Kina blivit världens största marknad för flaskvatten, som överträffade USA. Några förklarar att detta delvis drivs av oro över föroreningen av kranvatten, men en del av den är också generationsändring.

Som förklaras i 2017: s Kulturell förändring från ett företagsantropologiperspektiv, redigerad av Maryann McCabe och Elizabeth K. Briody är det kinesiska samhället för närvarande uppdelat i sin tro på heta och kalla utgåvorna av traditionell medicin. Det verkar som att kallt vatten är uppstigande.

Förra året delade Zhao Mingyi, trummisen Black Panther, en av landets mest populära rockgrupper hela tiden, en bild på nätet där han höll en varmvattentermos efter en konsert.

Foto av 50-årig kinesisk #rockstar Zhao Mingyi som håller en #thermos blir en viral symbol för åldrande https://t.co/CPiwrAiRGm pic.twitter.com/fM4nK4yhvY

- Sjätte tonen (@SixthTone) 25 augusti 2017

Inlägget mottog 10 miljoner visningar på 24 timmar och ledde fram en debatt om social media. Visste termoserna att Zhao är över kullen eller dricker varmt vatten kallt igen? Det fanns hundratals uttryck av sympati för att bli äldre i en snabbt föränderlig värld, men online-sökningar efter termoser spikade, främst drivs av personer under 30 år. Sedan dess har många fans av Black Panther haft termoser till sina liveframträdanden. Vad som verkligen betyder för framtiden för varmt dricksvatten är någons gissning.

Gastro Obscura täcker världens mest underbara mat och dryck.
Anmäl dig till vår email, levererad två gånger i veckan.