The Enduring Mystery of 'Jawn', Philadelphia's All-Purpose Noun

Taylor Jones, en Ph.D. student vid University of Pennsylvania, var okänd med den bisarra grytan av språkliga quirks i Philadelphia när han började skolan där. En armé brat, det verkar som Jones växte upp överallt men östra Pennsylvania. Men en av hans första interaktioner med legendariska Penn-lingvist Bill Labov började honom på vägen till att förstå hans nya stad.

"Min introduktion till utexaminerat arbete blev frågan om" jawn ", säger Jones.

Precis som med sin arkitektur diskuteras Philadelphia accent, syntax och ordförråd sällan utanför staden. Ord, fraser och strukturer har ungefär samma geografiska spann som en jordnötssocka eller en Tastykake. Lingviserna har länge fascinerats av de märkliga mid-Atlantiska mutationerna av ord som "vatten" och "creek" (i Philadelphia-parlans, "wooder" och "crick") och ett ovanligt lexikon som innehåller ord som "hoagie" och " jimmies "(en sub-sandwich och strö), men ingenting har fascinerat dem ganska som" jawn ".

Ordet "jawn" är till skillnad från alla andra engelska ord. Faktum är att det enligt experterna som jag talade med är det till skillnad från något annat ord på något annat språk. Det är ett allsidigt substantiv, en stand-in för livlösa objekt, abstrakta begrepp, händelser, platser, enskilda människor och grupper av människor. Det är ett helt acceptabelt uttalande i Philadelphia att be någon att "komma ihåg att föra det till jakten."

Det är ett ord utan gränser eller gränser. Att växa upp i förorterna strax väster om staden hörde jag det mest använda för att hänvisa till objekt och händelser. I 2015-filmen Bekännelse, en karaktär frågar en smörgåsmakare att "sätta lite lök på den jakten". Men det kan bli mycket mer komplext. Det kan referera till abstrakta substantiv som teorier; en kollega av Jones refererar rutinmässigt till "marxistisk jakten". Det kan också referera till människor eller grupper av människor. "Sidgryning", som betyder en med vilken talaren fuskar på hans eller hennes signifikanta andra "är en unik Philly sak så långt jag kan berätta", säger Jones. "Och inte något du vill vara."

"Jawn" kan vara singulär: "Lämna mig det här". Det kan vara plural och på ett par olika sätt. "Jawns" är bra, men du kan också ändra "jawn" någon annanstans. "Du kan säga" jawns ", men oftare kommer det att vara som," Var fick du dem att gissa ", säger Jones. Det kan vara negativt eller positivt eller neutralt beroende på kontext.

Det är ett magiskt ord och kom inte i ett vakuum. Uppkomsten av "jawn" svarta tavlor med genombrott i studien av amerikansk lingvistik själv. Det vi vet om våra ständigt utvecklande talmönster kan delvis ses genom detta konstiga ord.

Citizens Bank Park kan också kallas en jakten. Jessica Rossi / CC BY-SA 2.0

Så låt oss börja i början: Var kommer "jawn" från?

"Samförståndet är att det kom från" joint "och från New York", säger Jones. Ben Zimmer, en språk- och språkkolumnist som skrivit och pratade om "jawn" innan, instämmer i att skriva i ett email som "" jakten "uppenbarligen utvecklades som en Philly-variant av" joint "på 80-talet, efter frisläppandet av populär 1981 singel "Det är gemensamma" av Funky Four Plus One, en tidig hiphop-grupp från Bronx.

Detta infuriates philadelphians, som i allmänhet är mycket stolta över sin stad och kultur och absolut inte vill tro att en av deras stads mest uttalande ord skulle kunna ha ett New York-ursprung. Jones berättade för mig att han en gång uttryckte New York konsensusteori på den lokala Philadelphia CBS-filialen och "folk var rasande, skrev arga tweets". Ledsen Philadelphians, men lingvisterna är ganska säkra "jawn" kommer från New York. Lyckligtvis är det långt överträffat sina rötter sedan det rör sig söderut.

Ordet "gemensamt" har en mycket äldre uppsättning betydelser. Ursprungligen från latin iunctus, Det var gammal franska som gjorde det till "gemensamt", vilket betyder en anslutning eller förening, flera saker som kommer samman, en tidpunkt. Definitionen utvidgades i den amerikanska södern runt tiden för frigörelse, med framträdande av "jukefogar", barer och klubbar som fungerade som säkra utrymmen för att svarta amerikaner skulle komma ihop och umgås. Konceptet om en gemensam som en plats utvidgades lite och används fortfarande idag. Tänk på en pizza gemensamma.

Liberty Bell. Allmängods

Det finns några andra betydelser av "joint", drogslangen är den vanligaste. Eftersom "gemensam" användes redan som en plats, och i synnerhet i vissa amerikans sinn, en otrevlig plats, användes den för andra diskreta ställen: satsningsförråd först, då opiumhål. Opiumföreningen ledde till att ordet blev typ av en allmänt brukande slang i läkemedelsvärlden för tillbehör, och vid 1950-talet var ordet ordentligt och allmänt förstått för att referera till en cigarettliknande roll av marihuana.

Funky Four Plus En användning är dock en av de tidigaste inspelade användningarna av ordet som ett slags generellt positivt begrepp. Att ringa någonting "gemensamt" betyder att det är något du gillar, något som du ansluter till, och en liten tweak av det till "mitt gemensamma" betyder att det är något du glädje välkomna som din.

I Philadelphia uppstod ett fenomen, först med ordet "joint" och senare med sin mutation "jawn", som i det språkliga samfundet är känt som "semantisk blekning". Termen avser ett ord som ursprungligen har ett eller ett fåtal specifika meningar, men förlorar så småningom nyanser av mening och blir något mycket bredare och generellt. Ett exempel skulle vara "fantastiskt", vilket ursprungligen menade "inspirerande vördnad eller rädsla" och användes oftare för att hänvisa till skrämmande saker snarare än bra saker.

Vanligtvis fungerar semantisk blekning så lite chips på ett ords ursprungliga mening. Men "joint / jawn" i Philly har kommit att vara så bred att den i grunden omfattar allting.

Ledsen Philadelphians, men lingvisterna är ganska säkra "jawn" kommer från New York.

Det finns några exempel där "jawn" kan användas men "gemensamt" i, säger, New York, kan inte. "I Philly kan du säga" Jag har mycket jakten att göra för skolan ", säger Jones. "Du kan inte säga i New York," Jag har mycket gemensamt att göra. "" Varken Jones eller jag någonsin hört "gemensam" brukade referera till människor eller grupper av människor; Vanligtvis är det för föremål eller föremål. "Joint" är som en mindre "jawn". Det försöker, men det har gränser.

Tack vare några fåtalsspråkiga har vi några faktiska hårda data på den mycket viktiga eran i Philadelphia när "jawn" började ta tag i. Bill Labov, som började på 1970-talet, började göra systematiska inspelningar av talare i Philadelphia, ett projekt som så småningom skulle bli Philadelphia Neighborhood Corpus. Det är, som webbplatsen säger, "överlägset största enskilda sociolinguistiska korpus i någon talesamhälle." Omgivning av grannskap, person för person, språkvetenskapare filmade Philadelphia och spelade in tusentals timmar av filadelfianer som talade.

En sådan inspelning, från 1981, är av avgörande intresse för Jones och andra jawn-philes. En ung svart man från ett västra Philly-område registrerades med hjälp av vad som förmodligen är en mellanliggande punkt i utvecklingen av "jawn." Han använde ordet "joint", men de sätt på vilka han använde det ordet är helt i linje med sätt "jawn" används i Philadelphia idag, mycket bredare än hur "joint" användes i New York antingen då eller nu. "Han brukade det betyda en väska, som en påse chips; en fysisk plats en mängd olika kvinnor, som Puerto Ricas leder mot irländska leder; och hans egna könsorgan, "säger Jones.

Den här betydelsen av gemensamma var åtminstone förstådd av intervjunaren, som inte behövde stoppa den här killen och säga: "Vänta, vad i helvete talar du om" så det är möjligt att denna vansinnigt grundliga semantiska blekning tog ta ett tag innan intervjun, någon gång i slutet av 1970-talet.

Philadelphia 1976. Drew Jacksich / CC BY 2.0

Ras spelar också en stor roll i ordet evolution och användning. White Philadelphia, noterar Jones, är snabba att notera att de också använder ordet "jawn" och att det är en Philly sak och inte bara en svart Philly sak. Data från Philadelphia Neighborhood Corpus är lite föråldrad, menar Jones, att göra ett slutgiltigt uttalande på något sätt, men han uppfattade att vita filadéer verkar använda det på ett mer begränsat sätt, inte riktigt utforska sin fulla bredd och räckvidd.

Inte så med stadens svarta befolkning.

Ankomsten av afroamerikansk-engelskspråkig engelska, eller AAVE, dovetails med "jawn" på några ganska viktiga sätt. Fram till 1960-talet och början av 1970-talet var det sättet som svart amerikaner talade ses som en felaktig version av standard, vilket betyder vit, amerikansk engelska. En av kanske den viktigaste pionjären som bröt ner det antagandet i det språkliga samhället var Bill Labov. (Han svarade inte på en begäran om en intervju, Jones, som har studerat med honom, säger att han "njuter av sin pension".)

1919 publicerade Labov ett revolutionerande papper, "En studie av icke-standard engelska", som hävdade att det sätt på vilket svart amerikaner talar, med viss liten geografisk variation, är en engelsk dialekt som matematiskt följer samma regler som någon annan engelsk dialekt. Ändringarna från standard amerikansk engelska är konsekventa och kan förstås av någon talare, och historien om svarta människor i detta land ger en historisk grund för isolering, vilket kan producera sådana systematiska språkförändringar. Med andra ord, hur svarta människor talar är inte fel eller mindre; Det är bara en annan dialekt, lika legitim som någon annan. Det är svårt att överdriva betydelsen av den studien. Han kallade det BEV, Black English Vernacular, då, men det är nu känt som AAVE.

Labovs arbete gav upphov till en explosion av intresse för AAVE på 1970-talet, och även om New York blev den viktigaste studieplatsen, var det Philadelphia där Labov arbetade, som skapade Corpus, den bästa samlingen av AAVE-inspelningar i historien. Och det var rätt då då filadelfier började säga "jawn".

Ordet "gemensamt" har modifierats mer än en gång; i Washington, DC finns det en version som låter mer som "jont" eller "jahnt", och i Memphis finns det en som ligger någonstans mellan "jaint" och "jeent." Men i Philadelphia är förändringen från "joint" till "jawn "Följde några ganska standard AAVE regler.

Det är ett helt acceptabelt uttalande i Philadelphia att be någon att "komma ihåg att föra det till jakten."

Klangljudet i "joint" är en diftong, vilket betyder att det är två mindre vokalljud som fungerar som ett enda vokaljud. "Den första vokalen i" oi "för de flesta människor är samma vokal i" jawn ", ett" aw "ljud", säger Jones. Jag stoppade honom här: Är inte den första delen av den vokalen mer som "oh"? Är inte diftonen en kombination av "oh" och "ee"? Joh-ee-nt?

Nej, säger Jones. "I IPA", det internationella fonetiska alfabetet, som transkriberar låter som bokstäver, "det är representerat som" aw ", säger han." Det känns som om det är "åh" ee, "men det är faktiskt inte hur vi tenderar att uttala det. Om du gör mätningar av människans tal tenderar det att vara något närmare "aw" och "ih." "Okej då: Jaw-ih-nt.

Ett annat element: "Afroamerikansk engelska ofta, men inte alltid, gör en sak där slutliga P, T och K blir ett glottstopp," säger Jones. Glottalstoppar är ganska svåra att höra; de är inte så vanliga i amerikansk engelska, men de är extremt vanliga i brittisk engelska. Det är typ av en väldigt mjuk konsonant som görs vid slutet av halsen. Det klassiska exemplet är ljudet mitt i ordet "uh-oh". Många briter, och några New Yorkers, kommer också att kasta ett glottalstopp mitt i ord som "knapp" och "berg" så den förra blir ”BUH-uhn.”

Att eliminera den sista konsonanten och förvandla den till ett glottstopp är något som händer i AAVE med vissa kombinationer av ljud; Du kan höra det här när du noterade kanadensisk idiot Nardwuar frågar rapparen Travis Scott hur han håller sina byxor uppe. Hans svar? "Bälte."

Du kan höra i låten "That's the Joint" att ibland, den första delen av det vokalljudet förlängs i entusiasm. Det är mer som "jaaawwwwweent." Och eftersom så mycket av det ordet nu tas upp av "aw" -ljudet, och den slutliga konsonanten är i grunden negerad, eftersom den nu är en glottalstopp, är diftonen nu mer som en monofong. Därför: "gemensamt" blir "jawn".

Vy över Center City från Philadelphia Museum of Art steg. Jeffrey M. Vinocur / CC BY 2.5

Men varför hände det här i Philly? Varför är Philly, av alla ställen, hemma för detta mest bisarra av ord?

"Det är frågan om $ 64 000," skrattar Jones. Att fråga en språkvårdare "varför" händer någonting som vanligtvis är ett snabbt sätt att framkalla en shrug. Jones, mer än de flesta andra språkvetenskapliga jag har pratat med, verkar intresserad av "varför", men är lika maktlös att hitta ett svar; "Hur", "vad" och "när" är mycket mer konkret början på frågor för språkvetenskapliga. Men det finns några teorier.

Den specifika förlängningen av "aw" i Philadelphia är möjligen på grund av den ena stora likheten som Philadelphia har med New York, språkligt: ​​"ah" ljud ändras ofta till ett överdriven "aw" i ord som "fångat". (New Yorkers är mer extrema, med deras "cauu-ffee", men filadelfier gör det också.) Mer söderut i DC och Memphis minskar New York-inflytandet, och så medan de också ändrade ljudet av ordet "joint" de gjorde det på olika, mer sydliga sätt.

En möjlighet är att mutationen hände på så extremt sätt, eftersom Philadelphia på vissa sätt är en extrem typ av plats. En funktion från 538 placerade Philadelphia som den fjärde mest rasistiskt segregerade huvudstaden i landet, bakom bara Chicago, Atlanta och Milwaukee. Jones säger att det är möjligt att Philadelphias segregering uppmuntrade förändringen och antagandet av "jawn". Svarta filadelfier och vita filadelfier blandar inte nästan lika mycket som, säger, svarta New Yorkers och vita New Yorkers, så ett ord skapas eller ändras i svart samhälle kan utvecklas utan yttre påverkan.

Säkert, säger Jones, de vita och svarta dialekterna i Philly divergerar på mycket specifika, anmärkningsvärda sätt. Du kan höra det i ett ord som "väska", vilka vita filadelfier kommer ibland att uttala mer som "byeag", en nästan nasal, Midwest-y slags ljud. Svarta filadelfier flyttar mer mot ett "eh" -ljud för den vokalen, så "väska" är mer som "beg." Eller "ryggsäck" blir "beckpeck". Den förändringen är inte ovanlig i sig - de två rörelserna är mest Vanliga förändringar från standarden vokal i "väska" över hela landet - men det faktum att vita Philadelphia plockade en rörelse och svart Philadelphia plockade en annan är bara mer bevis på effekten segregeringen har på lingvistik.

Jones säger dock att när segregering skapar ord som "jawn", sker de vanligtvis inte ensamma. Vanligtvis hittar du en hel klass av ord med liknande historier, och det finns inte riktigt några följeslagare att "jawn" i Philadelphia. Ordet "punkt", till exempel, uttalas inte "bonde" i svart Philadelphia.

Men det är möjligt att meningen kom före ljudet: Som framgår av den 1981 West Philly-talaren hade "joint" redan en betydelse för Philadelphia, en unik egenskap inom de olika svarta samhällena i staden. Så när ljudmutationen hände påverkades det bara det enda ordet, för det enda som var ovanligt nog för att betyda något annat i Philly än vad det menade i New York eller DC. "Jawn" är inte "gemensamt" uttalat med en Philly-accent. Jawn är en hel värld, för sig själv.

Denna berättelse uppdaterades den 10 oktober 2018, med en ny illustration och mindre ändringar.